Saunarauhan Julistus / Declaration of The Sauna Peace
Kansainvälinen Saunarauhan Julistus
saunan päivänä kesäkuun 2. lauantai
Tänäkin vuonna itse kullakin olkoon oikeus:
- saunoa rauhassa mielisaunassaan.
- saunaan älköön kukaan tulko miekka sojossa, vaan paljaaksi riisuutuneena, iloisesti hymyillen käsi ojossa.
- torat, riidat ja kännykät jätettäkööt kuuloetäisyyttä kauemmas saunasta.
- saunaan älköön tulko rietas ajatus, kateus eikä kostonhimo.
- suvaitsevuus ja avoin mieli ovat tervetulleita.
- mistään ei ole niin hyvä mennä kuin lämmitetyn saunan ovesta;
Suokaamme tänäkin vuonna toisillemme ja itsellemme saunarauha!
Deklaration av saunafrid innebär att:
- envar må ha rätt till att bada i sin favoritsauna.
- envar må stiga in i saunan med öppet sinnelag.
- ingen må komma dit med utsträckt svärd, utan avklädd med handen utsträckt.
- gräl, trätor och mobiltelefoner må lämnas utanför hörhåll från saunan.
- inte någon betänklig tanke, avund eller hämdlust må träda in i saunan; Tolerans och glädje är välkommet.
Deklaration des Saunafriedens voraussetzt dass:
- ein jeder ist berechtigt in seiner Lieblingssauna zu baden.
- ein jeder guten Mutes in die Sauna hineintritt.
- Streitigkeiten, Zänkereien und Mobiltelefone ausserhalb der Hörweite verlassen werden.
- kein bedänklicher Gedanke, keine Eifersucht oder keine Rachgier in die Sauna geht;
Toleranz und Freude ist willkommen.
Declaration of The Sauna Peace presupposes that:
- everyone may have the right to bathe in his / in her favorite sauna.
- all sauna bathers may come into the sauna friendly-minded.
- disagreements, quarrels and mobile phones shall be left outside ear-shot. - any impure thought, envy or vengefulness may not enter the sauna; Tolerance and open mind are welcome.
Tum vetustus Väinämöinen /vates ille sempiternus /est profectus liberatum /vitas hominum salvatum /morti bellum illaturus /contra morbos pugnaturus

